The Writers' Cthulhu - Site de ressources pour JDR 11
Forums > Communauté > Actualité JdR
Créé en novembre 2019 par six écrivains français (Olivier Bal, Alexis Laipsker, Nicolas Lebel, Henri Loevenbruck, Fabrice Mazza et Niko Tackian), le Writers Cthulhu est un collectif d’auteurs dont l’objectif est de faire partager sa passion pour le jeu de rôle en général, et l’Appel de Cthulhu en particulier. En plus de vous faire partager ses sessions de jeux de rôle, ou d’autres auteurs (écrivains, scénaristes, concepteurs de jeu…) font régulièrement des apparitions, le collectif met à la disposition de la communauté du jeu de rôle certaines de ses créations (cartes, aides de jeu…), des podcasts et vidéos sur l’univers du jeu de rôle en général.
Site web : https://writerscthulhu.com/
Forum : https://writerscthulhu.com/community/index.php
- Grand_Ancien
Merci aussi. Je ne connaissais pas. Et hop, un sujet suivi de plus.
Voici la liste des aides de jeu et cartes disponibles sur le site.
Appel de Cthulhu (général) :
Carte d’agent de la Prohibition
Carte d’identité française années 20
Carte d’identité US
Carte de l’Agence Pinkerton
Carte de la Miskatonic University
Carte du SS Sudan
Carte Observatory Manor
Cartes de sorts (EN)
Certificat de décès américain FR
Certificat de décès anglais (FR)
Certificat du ministère de la guerre
Enveloppe
Fiche pour Maître de Jeu (FR)
Le Manoir abandonné
Logo Compagnons de Wipers
Passeport
Permis de conduire américain
Rapport d’incendie (FR)
Rapport de Scotland Yard (EN)
Reçu d’entrepôt
Reçu de Poll Tax
Télégramme Britannique
Appel de Cthulhu (Terreur sur l'Orient-Express) :
Chapitre 1 (Général) : Plan de l’Orient-Express
Chapitre 1 (Général) : Rouleaux de Sedefkar
Chapitre 1 (Général) : Tickets pour l’Orient-Express
Chapitre 2 (Londres) : Articles de presse
Chapitre 2 (Londres) : Carte de membre de l’Oriental Club
Chapitre 2 (Londres) : Instructions du Pr. Smith
Chapitre 2 (Londres) : Invitation à l’Imperial Institute
Chapitre 3 (Paris) : Bon de sortie de Charenton
Chapitre 3 (Paris) : Brochure de la Maison de Charenton
Chapitre 3 (Paris) : Carte de Poissy en 1922
Chapitre 3 (Paris) : Certificat d’admission à Charenton
Chapitre 3 (Paris) : Journal du Dr. Delplace
Chapitre 3 (Paris) : Plan de Charenton
Chapitre 3 (Paris) : Plan du souterrain du Dr. Lorien
Chapitre 3 (Paris) : Plans de Poissy en 1784 et 1923
Chapitre 3 (Paris) : Tickets de métro 1920
Chapitre 4 (Lausanne) : Appartement de Wellington
Chapitre 4 (Lausanne) : Appartement du Duc des Esseintes
Chapitre 5 (Milan) : Appartement de Conti
Chapitre 5 (Milan) : Docs sur Il Duomo et la Scala
Chapitre 5 (Milan) : Invitation à la Scala
Chapitre 5 (Milan) : journaux
Chapitre 5 (Milan) : La Scala
Chapitre 6 (Venise) : Maison de Maria
Chapitre 6 (Venise) : Manufacture de poupées Gremanci
Chapitre 6 (Venise) : Palazzio Rezzoniani
Chapitre 7 (Trieste) : Animation Ouija
Chapitre 7 (Trieste) : Appartement des Frères de la Chair
Chapitre 7 (Trieste) : Grottes de Postumia
Chapitre 7 (Trieste) : Maison de Termona
Appel de Cthulhu (Dead Light) :
Carte de la Station service
Plan de Orchard Run
Cyberpunk (général) :
Carte de New York en 2020
Carte globale de Night City en 2020
Cyberpunk (Land of the Free) :
Carte de New York en 2020
Chapitre 1 : Plans de l’entrepôt
Chapitre 1 : Plans du California Express
Chapitre 1 : Schémas de l’entrepôt
One Percent :
Carte Bennettsville Police Department
Carte de Bennettsville
Carte de la Caroline du Sud
Carte de rassemblement biker
Carte de rues générique
Carte du bureau du Sheriff de Bennettsville
Couleurs Big Six
Plan de local biker n°1
Plan de local biker n°2
Plan de local biker n°3
Plan de route générique
Plan du Marlboro County
Divers :
Autoroute post-apocalyptique
Camp de réfugiés chez les Zombies
Carte d’un complexe pour Paranoia
Carte générique Paranoia
Cartes de sort modifiables D&D
Fast food chez les Zombies
Feuille de personnage 7e Mer
Labo scientifique chez les Zombies
Pavillon Noir : île mystérieuse
Pavillon Noir : Le Saint-Michel
Pavillon Noir : Sloop
Supermarché chez les Zombies
Titre de propriété du Manoir du Crâne du Troll (D&D)
Une épicerie chez les zombies
Et encore cette foutue manie de choisir un nom anglais...
Vous vous en souviendrez, vous, du nom du site et comment ça s'écrit, quand vous rencontrerez un pote pour lui filer ?
Bon, cela-dit, le site a l'air vraiment sympa, même si certains détails sur les aides de jeux (date, code postal) les rendent difficilement utilisables.
À suivre...
- Utilisateur anonyme
Tu peux si tu le souhaites échanger avec l'auteur sur le forum du site pour lui proposer des améliorations. Il est très sympa et réactif.
Site très chouette et ressources intéressantes ! bravo
Je ne suis pas d'accord avec ce raisonnement de startup ; j'avoue être quelque peu chauvin et c'est vrai que ça m'agace pas mal que certains pensent que ça "pète" plus en anglais (parce qu'on va pas se mentir, c'est souvent la raison principale.)
Bon enfin, ça change pas la qualité du site. J'ai regardé l'interview de Christian Lehmann : wouahou, là oui, ça pète ! Le monde qu'il a rencontré, le gars... Chapeau !